ИСТОЛКОВАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ.

ДЕНОТАТ = ОБОЗНАЧЕННОЕ = реально \ объективно существующий материальный объект = (лат. denotatum — обозначенное)

термин лингвистики, обозначающий:

1) экстенсионал (лат. extentio — протяжение, пространство, распространение) = объём понятия = множество объектов, поименованных данным именем =

= «коннотат» = «облако смыслов» = смысловые оттенки

2) десигнат – мысленную\логическую форму объекта

3) референт (сенсорный образ объекта)

4) семантическое ядро значения = базовая, главная функция, принятая в результате согласования (конвенции) всеми пользователями \ операторами данного имени и по умолчанию подразумеваемая при его (имени) использовании.

Денотат имени — множество явлений действительности – вещей, действий, отношений, свойств, ситуаций, состояний, процессов, названных этим именем.

Денотат лексической единицы («материк») = объекты действительности, именуемые согласно её значению: Евразия, Африка, Северная Америка, Южная Америка, Антарктида, Австралия.

Денотат имени в научной картине мира:

— денотаты имен «арбуз» и «огурец» включены в денотат имени «ягода» (арбуз — ягода, огурец — ягода);

— денотат имени «кит» — в денотат имен «зверь» и/или «млекопитающее» (кит — зверь, кит — млекопитающее)

 отличается от денотата этого же имени в наивной картине мира:

— денотат имени «арбуз» может включаться в денотат имен «овощ», «фрукт» и т. п.,

— денотат имени «кит» — может включаться в денотат имени «рыба» и т. п.

Денотат «предиката» (лат. Praedicatum = «сказанное» = сказуемое суждения = то, что высказывается о субъекте, показывает наличие (отсутствие) у него признака) = множество объектов, подстановка которых в качестве аргументов на место этого предиката дает истинные высказывания.

Объем понятия предиката может быть представлен в денотате полностью или частично:

«Ромб — параллелограмм»:

— имя «ромб» обозначает один класс предметов, «параллелограмм» — другой, следовательно, все признаки параллелограмма как только представителя класса неприменимы ко всякому ромбу (всякий ромб есть параллелограмм, но не всякий параллелограмм есть ромб);

— ромб — частный случай параллелограмма;

— объем понятия «параллелограмм» частично представлен в имени «ромб».

«Ромб — равносторонний параллелограмм»:

 утверждаемое свойство параллелограмма применимо ко всякому ромбу (всякий равносторонний параллелограмм есть ромб);

— ромб является полным случаем равностороннего параллелограмма;

— объем понятия «равносторонний параллелограмм» представлен в имени «ромб» полностью.

«Некоторые ромбы — квадраты»:

—  утверждаемое свойство применимо ко всякому случаю равностороннего ромба;

— объем понятия «квадрат» представлен в имени «некоторый ромб» полностью.

Денотат \ денотативный компонент значения слова (= обозначаемое) — представление (а не реалия) о тех предметах, действиях, признаках, отношениях, которые могут быть названы данным словом. Поэтому денотат имеется у всех слов, в том числе и таких, как русалка или домовой.

В отличие от денотата, коннотат (от лат. connote — дополнительное значение), характеризует только некоторые слова: это дополнительная эмоционально-оценочная окраска слова — одобрительная (воин, лапушка, лафа) пли неодобрительная (вояка, разношерстный, насаждать).

Коннотат характеризует денотат = предметное значение, устанавливаемое в процессе обозначения объекта в имени.

ДЕСИГНАТ = ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ = идеальный \ виртуальный объект = значение слова = «субъективный образ» или «концепт» денотата, существующий только в воображении = значение слова = «субъективный образ» или «концепт» денотата. Иногда противопоставляется денотату как предметной области.

Понятие «воображаемые миры», где есть десигнат и нет денотата.

Денотат = семантическое ядро = значение понятия, абстрагированное от коннотаций = смысловых оттенков

Денотат слов англ. father и англ. daddy = «отец»

Коннотации:

— father — нейтральный оттенок

— daddy – разговорный оттенок

Модель ДЕНОТАТА – семиотический треугольник с вершинами:

  1. ПРЕДМЕТ (referent) = обозначаемое = Имя Предмета
  • ОБРАЗ ПРЕДМЕТА (thought or reference) = десигнат = образ (сенсорика + эмоции) обозначаемого = «Мысль» (якобы мысль) о Форме предмета
  • ЗНАК\СИМВОЛ (symbol) = Мысль о Функции предмета

МЫСЛЬ  имеет:

— низшую (предельно приближенную к сенсорике) форму: Сенсорный Образ Формы предмета, выраженную особым именем: «денотат» = сенсорика + эмоции

— высшую (предельно отвлеченную от сенсорики) форму: Абстрактный Образ Функции предмета, выраженную особым (субъективным) именем: «десигнат» 

КОННОТАЦИЯ (от лат. con — вместе и noto — отмечаю, обозначаю) — языковая единица:

— включает дополнительные семантические элементы – конвенциональные по происхождению = согласованные в ходе культурного диалога персональные образы значений, фиксированные универсальными именами предмета, устойчиво связанные с основным значением в сознании носителей языка, отражающие не сами предметы и явления, а отношение к ним: эмоциональные, оценочные оттенки высказывания

Разные люди, произнося слово «лиса», обозначают им сходные, но не одинаковые сенсорные

и функциональные образы явления «лиса»:

— оттенки цвета шерсти,

— различные повадки конкретных животных, известные из личного опыта,

— субъективное отношение к животному: от сакрального тотема – любимой зверушки, друга детства… — ночного разбойника, ворующего кур – врага личного хозяйства фермера…

Коннотации слов:

— «лиса»: «хитрость», «коварство»;

— «петух» — «задиристость».

Экстенсионал (лат. extentio — протяжение, пространство, распространение) = объем понятия = множество объектов, именующихся языковой единицей.

Экстенсионал понятия «человек»: все объекты, обладающие свойством «быть человеком»

— Сократ — человек,

— философ — человек,

— мыслящее существо — человек …

«Сократ — человек» можно трактовать двояко:

— Сократ обладает человеческими свойствами (Сократ есть человек)

— Сократ принадлежит классу людей (Сократ — это человек).

Предикат («человек») обозначает:

— обладание человеческим свойством (Сократ есть человек),

— принадлежность к классу (Сократ — это человек).

Класс, обозначаемый предикатным выражением, называется экстенсионалом этого выражения: «Сократ» входит в экстенсионал понятия «человек».

Предикат (praedicatum — заявленное, упомянутое, сказанное) — обозначение члена суждения: то, что высказывается о субъекте:

— таксономические предикаты — указывают на принадлежность классу («Это дерево — ель»);

— реляционные предикаты — указывают на отношение к другим объектам («Петр — отец Насти»);

— характеризующие предикаты — указывают на статические и динамические признаки объекта («Мальчик — бегун» / «Мальчик бежит»; «Он учит физику»; «Он устал»; «Ему скучно»).

В последней группе выделяются:

— оценочные — «Климат здесь скверный»;

— временной/пространственной локализации — «Сейчас полдень»; «Павел дома».

Референт (от лат. referens — относящий, сопоставляющий) — объект внеязыковой действительности, который имеет в виду говорящий в контексте конкретной языковой ситуации; предмет референции.

Референт противопоставляется:

— В плане предметной соотнесенности — сигнификату, который выражает значение имени или знака. В этом плане референт — конкретный предмет внеязыковой действительности, который может соотноситься с различными сигнификатами и соответственно обозначаться разными именами или знаками.

— В плане предметной конкретности — денотату, который представляет собой объект и/или множество объектов, могущих называться каким-либо именем или обозначаться каким-либо знаком. В этом плане референт — конкретный денотат в смысле элемента множества значений, который имеет в виду говорящий в контексте конкретной языковой ситуации.

Например, во 2-й главе повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» один и тот же референт получает наименования: «что-то черное», «человек», «дорожный», «он», «вожатый», «мужик», «мужичок», «мой бродяга»; некий другой референт в 6-й главе — «Емельян Пугачев», «злодей», «самозванец», «разбойник»; наконец, в 8-й главе происходит идентификация двух референтов — «я удостоверился, что Пугачев и он были одно и то же лицо», и в дальнейшем речь идет только об одном.

Сигнификат (от лат. significatum — значимое) — понятийное содержание имени или знака.

Указание на один и тот же референт именами с различным сигнификатом характерно для художественных текстов. Например, в тексте романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» сигнификативно различные выражения «гражданин», «клетчатый», «субъект», «регент», «переводчик», «длинный клетчатый», «неизвестный», «клетчатый гаер», «гад-переводчик», «Коровьев», «Фагот», «надувало Фагот» и т. п. идентифицируют одно и то же лицо каждый раз по-новому, выделяя различные его признаки.

Сигнификат фиксирует комплекс признаков денотата — постоянных или временных, абсолютных или относительных.

В предложении «Она молодая хозяйка» признак молодости отнесен к сигнификату имени «хозяйка»; в предложении «Молодая хозяйка вошла в комнату» признак молодости отнесен к денотату имени «хозяйка». Отсюда, первое выражение может применяться, например, к пожилой женщине, недавно оставившей работу и начавшей заниматься хозяйством; второе — не может.

Интерфейспространство общения-диалога субъектов коммуникации, среда его реализации.

Протокол – правила общения. Его можно сравнить с человеческим языком, на котором говорят. Протокол – принятая между субъектами коммуникации договорённость

— о том, какой букве соответствует тот или иной звук,

— как из букв складываются слова, а из слов предложения,

— в какой последовательности их произносить, чтобы вас понимали,

— и что они вообще означают.

Так же как люди могут уметь издавать и слушать звуки, но владеть при этом разными языками, не все устройства с одинаковым интерфейсом могут совместно общаться и работать – нужно, чтобы поддерживался и протокол.

Предыдущая запись
Следующая запись

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

О нас

Проект Дидактник  — это современные психологические и кибернетические исследования. Опыт учителей-новаторов.  Переход от стихийного, неэффективного обучения – к научно управляемому процессу, где технологии и дидактика работают согласованно.

Категории

Последние статьи

  • All Post
  • Без рубрики
  • Дидактические технологии
  • История педагогики
  • Мамина школа
  • Общая теория гуманистической развивающей дидактики
  • Онлайн-дидактика (удаленный учитель)
  • Отечественное просвещение сегодня
  • Педагогический олимп
  • Психология дидактики. Структура личности
  • Самоучитель самоучки
  • Социальная педагогика
    •   Back
    • Досоветская школа
    • Советская школа
    • Постсоветская школа
    •   Back
    • Иррациональный фундамент психики
    • Разумные основы психики
    • Феномен Мышления
    • Психологический фундамент педагогических технологий
    •   Back
    • Технология интенсивного развивающего обучения (Методическая система Шаталова)
    • Чему учить (содержание Картины Мира)
    • Как учить (дидактические технологии)
    • Управление учебным процессом
    •   Back
    • Философия Эволюции
    • Философия Нового Просвещения
    • Модели Нового Просвещения

Библиотека книг

Рубрики статей